In class we had to do a podcast about an endangered language. My group, Lingo-radio, featuring Azim, Seo Jung, and myself, did a podcast on Romansch, one of the four official languages of Switzerland. We went for a conversational/natural type of podcast, and based our dialogue on bullet-points, rather than a strict script. Here is the file:
Note: Written from a non-Ibo person perspective, however the person has knowledge of what the Ibo culture is and what their achievements are and is speaking on behalf of it at the Royal Colonial Institute’s annual dinner. Set in the Late Victorian era, as the assignment suggests. Words in-between this: [ ], are explanations of phrases, and would not be said in the actual speech. Greetings, Ladies and Gentlemen of the Royal Colonial Institute. As you all know, this is a time of great change in this world. In the span of 100 years we’ve gone from walking on foot and horseback, to being able to get to Edinburgh from London in only 8½ hours whilst sitting, in relative comfort. Despite losing America a century ago, the British Empire has grown immensely since then, acquiring massive territories in Africa. Truly, the Sun never sets on the British Empire. But despite your dominance and hegemony over the world, the human...
This podcast is very informative as it touches upon multiple important factors. Romansch is a prime example of how linguistic imperialism can spell the disaster for more subdued languages.
ReplyDeleteRomansch was very interesting to learn about, it was also interesting things the Swiss government is doing in order to help the language and its people.
ReplyDelete